On Mon, Dec 28, 2015 at 12:31:23AM +0000, Lisi Reisz wrote:
On Sunday 27 December 2015 05:33:45 Mark S Bilk wrote:
On Sat, Dec 26, 2015 at 07:17:57PM +0000, Lisi Reisz wrote:
The K was originally suggested to stand for "Kool", but it was decided that the K should stand for nothing in particular.
Because of the horror that suggestion would have produced in some of us. I _could_ not have used something called "Kool".
Lisi,
In another message you seemed to associate the word "kool" with the substitution of "u" for "you" by "the youth-aspiring middle-aged". So perhaps you are horrified by the usage of "kool" for what you perceive to be the same purpose by such people? Correct me if I'm wrong.
That leaves "Ka".
Mind you, the Ford Ka still seems to be selling. But not to me.
OK, now I'm really confused. The horror of "kool" might be due to a dislike of language corruption. But what's wrong with "Ka"? It has many different meanings, some of them thousands of years old:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ka
It was part of the ancient Egyptian idea of the soul:
https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Egyptian_concept_of_the_soul#Ka_.28vi tal_spark.29
Lisi, please explain why "Ka" is repulsive to you and others. Please use terms that don't require readers to have your particular mental/cultural/ethnic context (whatever that might be).
What is your age, nationality and education? (All relevant here.)
70, American, two years university and much independent study.
If you don't understand, you don't understand.
Does that mean you don't intend to explain your dislike of "Ka", because you think the reason for it is obvious? I hope you will explain it anyhow.
Perhaps some other list subscribers would write in and say whether "Ka" has any unpleasant associations for them?
Or are you just being specious?
No, I am not lying.
Mark
On Sun, Dec 27, 2015 at 05:52:41PM -0800, Mark S Bilk wrote:
On Mon, Dec 28, 2015 at 12:31:23AM +0000, Lisi Reisz wrote:
...
Lisi,
In another message you seemed to associate the word "kool" with the substitution of "u" for "you" by "the youth-aspiring middle-aged".
That leaves "Ka".
Mind you, the Ford Ka still seems to be selling. But not to me.
I don't recall hearing anyone pronounce "car" as "ka" (although someone with a New England accent might do it). And I think that when I read I do not "hear" the words; I just get their meaning.
So it took me until an hour ago to realize that the name "Ka" for a car might be some corporate slug's idea of "clever" language corruption. I don't know if it's intended to be youth-aspiring or not.
Subsequent examination of the Wikipedia page reveals that additional models of the car were produced called "StreetKa" and "SportKa".
This is a rather nasty thing to do to a word that means the "vital spark" of the soul. Perhaps that's something that corporate types lack.
https://en.wikipedia.org/wiki/Ancient_Egyptian_concept_of_the_soul#Ka_.28vit...
OK, nobody needs to write in and explain this to me. And Lisi, I agree with you!
Mark